GENERAL TERMS OF COMPLIANCE

as of 23.05.2022

 

1. The Customer / Client / Supplier / Service Provider / Vendor / Lessor / Lessee / Partner / Agent / Subcontractor (hereafter – the Company) represents to UAB “FL Technics” (hereafter – FL Technics), warrants and undertakes that:

1.1. Neither the Company nor any of its directors, officers, employees, contract workers, assigned personnel, subsidiaries nor, to the best of the knowledge of the Company (having made due and careful enquiry), any agent, subcontractor, supplier or affiliate or other person associated with or acting on behalf of the Company is an individual or entity (the Person) that is, or is acting on behalf or for the benefit of the Person that is, or is owned or controlled by the Persons that are:

a) currently the subject or the target of any economic, financial or trade sanctions laws, regulations, embargoes or restrictive measures imposed, administered or enforced from time to time by the United States of America, the United Nations, the European Union, the United Kingdom, the jurisdictions where FL Technics and the Company are incorporated, carry out business or this Agreement is performed or any governmental or regulatory authority, institution or agency of any of the foregoing, including but not limited to the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury (OFAC), the Bureau of Industry and Security of the U.S. Department of Commerce or the U.S. Department of State, the United Nations Security Council, the Council of the European Union, HM Treasury or other relevant sanctions authority (including but not limited to the designation in the Specially Designated Nationals and Blocked Persons list maintained by OFAC, the Denied Persons List maintained by the US Department of Commerce, the UK Sanctions List, and the OFSI Consolidated List maintained by HM Treasury, or any other list issued or maintained by any foregoing sanctions authorities of persons subject to sanctions (including investment or related restrictions), each as amended, supplemented or substituted from time to time) (collectively, the Sanctions); or

b) located, organised, operating or residing in a country, region or territory that is, or whose government is, the subject or the target of the Sanctions from time to time, including but not limited to Afghanistan, Crimea, Cuba, Iran, North Korea and Syria;

(each such Person is hereinafter referred to as the Sanctioned Person).

1.2. From its date of incorporation, the Company has not engaged in, is not now engaged in, nor will engage in, any dealings or transactions with any Person that at the time of the dealing or transaction is or was Sanctioned Person.

1.3. The Company shall not, directly or indirectly, use the benefit received from this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics including but not limited to services or goods acquired: (i) to facilitate any activities or business of or with any Person that is the Sanctioned Person; or (ii) in any other way or manner that would result in a violation of the Sanctions by FL Technics

1.4. The Company and any Person that may be involved by the Company in the execution and / or the performance of this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics has complied and shall comply with all national, supra-national, local or foreign laws and regulations in relation to combatting against bribery, fraud and racketeering, corruption, money laundering and / or terrorism administered, enacted or enforced from time to time by the United States of America, the United Nations, the European Union, the United Kingdom, the jurisdiction where the Company is incorporated, carries out business or this Agreement is performed (collectively, the ABC/AML Laws) and that neither the Company nor the Person that may be involved by the Company in the execution and / or the performance of this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics has violated, is in violation of, or will violate the ABC/AML Laws.

1.5. The Company has not been involved, will not be involved in, or attempt to be involved in modern slavery or human trafficking or agree or attempt to assist any person who is involved in modern slavery or human trafficking in any activity which would violate the UK Modern Slavery Act 2015 or any similar applicable law or regulation.

1.6. The Company has not received and shall not receive any convictions, findings, fines, warnings or penalties issued by any competent authority in relation to anti-bribery and corruption, anti-money laundering, modern slavery or the Sanctions.

1.7. If at any time the Company becomes associated with potential violations of anti-bribery and corruption, anti-money laundering, modern slavery or the Sanctions regulations, the Company shall promptly, but not later than within 5 (five) calendar days, notify FL Technics thereof in order to allow FL Technics to examine the situation and assess risks, whereupon FL Technics shall be entitled to terminate this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics pursuant to Clause 6 hereof.

1.8. The Company shall at its own expense comply with all laws, ordinances, rules and regulations (including but not limited to the 10 principles of UN Global Compact and 4 fundamental principles of International Labour Organisation (ILO) and other pertaining to health, sanitation, fair trade, consumer protection or prevention of harm or damage to the natural or social environment in respect of the assets, business and operations of the Company, obtain all licenses, approvals and permits required by, and pay all taxes, fees, charges, and assessments imposed or enacted by, any governmental authority and the Company shall not take any action which will cause FL Technics to be in violation of any law, regulation or ethical standard of any applicable jurisdiction.

1.9. The Company maintains at all times adequate systems, controls and procedures to ensure that it and its directors, officers, agents, employees, contract workers, subsidiaries, subcontractors or suppliers and any other persons associated with it comply with the Sanctions and the ABC/AML Laws.

1.10. The Company shall promptly upon request of FL Technics supply such information and documentation as is requested by FL Technics in order for FL Technics to carry out the verification of the Company and decide on the on-boarding of the Company pursuant to the internal procedure applied by FL Technics to verify the identity of its counterparties, any Persons involved in the execution and/or performance of this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics, their key personnel and ultimate beneficial owners, risk assessment and on-boarding (the KYC Procedure).

1.11. Information and documentation conveyed by the Company during the KYC Procedure is true, accurate, complete and not misleading in any way and was provided without omission of any material information and the Company shall promptly, but not later than within 5 (five) calendar days, notify FL Technics of any changes to any information and documentation during the KYC Procedure or if it subsequently discovers anything which renders any such information untrue, inaccurate or misleading in any material respect, whereupon the Company shall repeatedly undergo the KYC Procedure.

2. The representations and warranties made by the Company in Clause 1 hereof are continuing and shall be true at the time of execution of this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics as well as at all times during validity of this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics. In case of any disagreements as to the Company’s compliance with provisions of Clause 1 hereof, the Company at its own expense shall cause to be furnished to FL Technics a legal opinion of a reputable law firm satisfactory to FL Technics, clarifying the status of the foregoing.

3. The Company shall indemnify and hold FL Technics harmless against any losses, damages, fees, costs and expenses (including but not limited to any legal costs) incurred by FL Technics as well as any monetary sanctions arising out of or in connection to incorrectness, inaccuracies in any the Company representations or warranties set out in, or any failure of the Company to comply with any provisions of Clause 1 hereof (each, the Compliance Breach).

4. Upon occurrence of any Compliance Breach, the Company shall be deemed as having committed a material breach of this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics, whereupon FL Technics shall be entitled, by giving a written notice to the Company with immediate effect, to:

4.1. unilaterally suspend performance of FL Technics’ obligations under this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics until the Compliance Breach is remedied to the full satisfaction of FL Technics;

4.2. declare all sums owing to FL Technics under this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics immediately due and payable;

4.3. demand that the Company reimburses, and the Company shall promptly but no later than within 5 (five) calendar days upon FL Technics’ notice reimburse, any losses, damages, fees, costs and expenses (including but not limited to any legal costs) suffered or incurred by FL Technics as a result of or in connection with any Compliance Breach; and / or

4.4. unilaterally terminate this agreement or any other agreement entered into between FL Technics and the Company on an out of court basis.

5. The rights and remedies of FL Technics set out in Clause 4 hereof may be exercised concurrently or in any order and are not exclusive of any other rights or remedies available to FL Technics by agreement, law or otherwise nor shall give rise to any FL Technics’ liability in connection with their exercise.

6. Without prejudice to Clause 4 hereof, FL Technics shall be entitled, by giving a written notice to the Company effective immediately, to unilaterally terminate this agreement or any other agreement concluded between FL Technics and the Company on an out of court basis if at any time FL Technics becomes aware of any relationship of the Company with the Sanctioned Person or any association of the Company in potential anti-bribery and corruption, anti-money laundering, modern slavery regulations violations, which at FL Technics’ sole discretion entail an undue financial, reputational, operational, strategic or regulatory risk to FL Technics, whereupon all sums owing to FL Technics under this agreement or any other agreement concluded between the Company and FL Technics shall become immediately due and payable.

7. With regard to the Compliance Breach which is a breach of Clause 1.5 and / or Clause 1.8 hereof, FL Technics shall be entitled to terminate this agreement or any other agreement concluded between FL Technics and the Company only if it has not been remedied by the date falling 60 (sixty) calendar days from such breach being notified by FL Technics.

BENDROSIOS ATITIKTIES NUOSTATOS

nuo 2022.05.23

 

1. Klientas / Pirkėjas / Tiekėjas / Paslaugų teikėjas / Pardavėjas / Nuomotojas / Nuomininkas / Partneris / Agentas / Subrangovas (toliau vadinamas Kontrahentu) patvirtina bendrovei UAB „FL Technics“ (toliau vadinamai FL Technics), garantuoja ir įsipareigoja, kad:

1.1. Nei Kontrahentas, nei bet kuris iš jo direktorių, vadovų, darbuotojų, paslaugų teikėjų, paskirto personalo, dukterinių įmonių nei, geriausiomis Kontrahento žiniomis (atlikus deramą ir kruopštų paklausimą), bet kuris atstovas, subrangovas, tiekėjas ar susijęs asmuo, ar kitas asmuo, susijęs su ar veikiantis Kontrahento vardu, yra fizinis ar juridinis asmuo (toliau -Asmuo), kuris yra, ar veikia Asmens vardu ar naudai, kuris yra, priklauso arba yra kontroliuojamas Asmenų, kurie yra:

a) ekonominių, finansinių ar prekybos sankcijų įstatymų, kitų teisės aktų, embargų ar ribojančių priemonių, kurias laikas nuo laiko skiria, administruoja ar vykdo Jungtinės Amerikos Valstijos, Jungtinės Tautos, Europos Sąjunga, Jungtinė Karalystė, jurisdikcijos, kuriose FL Technics ir Kontrahentas yra įsteigti, vykdo veiklą arba vykdoma sutartis, sudaryta tarp FL Technics ir Kontrahento, ar bet kokia aukščiau išvardintų jurisdikcijų valdžios institucija ar agentūra, įskaitant, bet neapsiribojant, JAV iždo departamento užsienio turto kontrolės tarnybą (OFAC), JAV prekybos departamento pramonės ir saugumo biurą arba JAV valstybės departamentą, Jungtinių Tautų Saugumo Tarybą, Europos Sąjungos Tarybą, Jos Didenybės iždą ar kitą atitinkamą sankcijų instituciją (įskaitant, bet neapsiribojant, įtraukimą į specialiai priskirtų piliečių ir užblokuotų asmenų sąrašą, tvarkomą OFAC, uždraustų asmenų sąrašą, tvarkomą JAV prekybos departamento, JK sankcijų sąrašą ir OFSI konsoliduotąjį sąrašą, tvarkomą Jos Didenybės iždo, ar bet kurį kitą, bet kurios pirmiau paminėtų sankcijų institucijų sudarytą ir tvarkomą asmenų, kurių atžvilgiu taikomos sankcijos (įskaitant investicijas ar susijusius ribojimus) sąrašą, kaip jie laikas nuo laiko pakeičiami ar papildomi) (kartu – Sankcijos), subjektu ar taikiniu; ar

b) įsikūrę, įsteigti, veikia ar turi buveinę valstybėje, regione ar teritorijoje, kurios atžvilgiu laikas nuo laiko yra pritaikomos Sankcijos, įskaitant, bet neapsiribojant Krymą, Kubą, Iraną, Šiaurės Korėją ir Siriją;

(kiekvienas toks Asmuo toliau vadinamas Sankcionuotu Asmeniu).

1.2. Kontrahentas nedalyvavo, šiuo metu nedalyvauja ir nedalyvaus bet kokiuose sandoriuose su bet kuriuo Asmeniu, kuris sandorio metu yra ar buvo Sankcionuotu Asmeniu.

1.3. Kontrahentas tiesiogiai ar netiesiogiai nenaudos iš šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, gautos naudos, įskaitant, bet neapsiribojant įsigytas paslaugas ar prekes: (i) Asmens, kuris yra Sankcionuotas Asmuo, veiklos ar verslo naudai; ar (ii) bet kokiu kitu būdu, kuris FL Technics sukeltų Sankcijų pažeidimą.

1.4. Kontrahentas ir bet kuris Asmuo, kurį Kontrahentas gali įtraukti į šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, pasirašymą ir / ar vykdymą, laikosi ir laikysis visų nacionalinių, supranacionalinių, vietinių ar užsienio įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kova su kyšininkavimu, sukčiavimu ir reketu, korupcija, pinigų plovimu ir/ar terorizmu, kurias laikas nuo laiko administruoja, priima ar vykdo Jungtinės Amerikos Valstijos, Jungtinės Tautos, Europos Sąjunga, Jungtinė Karalystė, jurisdikcijos, kuriose Kontrahentas yra įsteigtas, vykdo veiklą arba vykdoma sutartis, sudaryta tarp Kontrahento ir FL Technics (kartu, ABC/AML Įstatymai) ir, kad nei Kontrahentas nei Asmuo, kurį Kontrahentas gali įtraukti į šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, pasirašymą ir / ar vykdymą, pažeidė, pažeidžia ar pažeis ABC/AML Įstatymus.

1.5. Kontrahentas nedalyvavo, nedalyvaus ir nebandys dalyvauti šiuolaikinėje vergovėje ar prekyboje žmonėmis, ar sutiks ar bandys padėti bet kuriam šiuolaikinėje vergovėje ar prekyboje žmonėmis dalyvaujančiam asmeniui bet kokioje veikloje, kuri pažeistų 2015 m. JK šiuolaikinės vergovės įstatymą ar kitą panašų taikytiną įstatymą ar reguliavimą.

1.6. Kontrahentas negavo ir negaus jokių kompetentingų institucijų nuosprendžių, išvadų, baudų, įspėjimų ar nuobaudų, susijusių su kova su kyšininkavimu ir korupcija, pinigų plovimu, šiuolaikine vergove ar Sankcijomis.

1.7. Jei bet kuriuo metu Kontrahentas tampa susijęs su galimais kovos su kyšininkavimu ir korupcija, pinigų plovimo, šiuolaikinės vergovės ar Sankcijų reguliavimų pažeidimais, Kontrahentas privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 5 (penkias) kalendorines dienas, pranešti apie tai FL Technics, tam, kad FL Technics galėtų išnagrinėti situaciją ir įvertinti rizikas, ko pasėkoje FL Technics turi teisę nutraukti šią sutartį arba bet kokią kitą sutartį, sudarytą tarp FL Technics ir Kontrahento, pagal 6 nuostatų punktą.

1.8. Kontrahentas savo sąskaita privalo laikytis visų įstatymų, potvarkių, taisyklių ir kitų teisės aktų (įskaitant, bet neapsiribojant, 10 JT pasaulinio susitarimo principus ir 4 pagrindinius Tarptautinės darbo organizacijos (TDO) principus ir kitus susijusius su sveikata, sanitarija, sąžininga prekyba, vartotojų apsauga ar žalos gamtinei ar socialinei aplinkai prevencija ryšium su Kontrahento turtu, verslu ir veikla), gauti visas licencijas, patvirtinimus ir leidimus, kurių reikalauja bei sumokėti visus mokesčius, įmokas ir rinkliavas, pritaikytų bet kurios valdžios institucijos ir Kontrahentas nesiims jokių veiksmų, kurie lems FL Technics bet kokių taikytinos jurisdikcijos įstatymų, kitų teisės aktų ar etikos standartų pažeidimą.

1.9. Kontrahentas visada palaiko tinkamas sistemas, kontrolę ir procedūras, užtikrinančias, kad jis ir jo direktoriai, vadovai, atstovai, darbuotojai, paslaugų teikėjai, dukterinės įmonės, subrangovai ar tiekėjai ir kiti su juo susiję asmenys laikytųsi Sankcijų ir ABC/AML Įstatymų.

1.10. Kontrahentas, gavęs FL Technics prašymą, privalo nedelsiant pateikti FL Technics užpildytą „Pažink savo klientą“ (PSK) formą, asmens tapatybę patvirtinančio dokumento kopiją, gyvenamąją vietą patvirtinančio dokumento kopiją bei kitą FL Technics prašomą informaciją ir dokumentus, kurie leistų FL Technics atlikti Kontrahento patikrinimą ir priimti sprendimą dėl Kontrahento įtraukimo pagal vidinę procedūrą, taikomą FL Technics siekiant identifikuoti jos sandorių šalis, bet kuriuos Asmenis, susijusius su šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, pasirašymu ir / ar vykdymu, jų pagrindinį personalą ir galutinius naudos gavėjus, įvertinti riziką ir įtraukti į klientus (PSK Procedūra).

1.11. Kontrahento PSK Procedūros metu pateikta informacija ir dokumentacija yra teisinga, tiksli, išsami ir jokiu būdu neklaidinanti bei buvo pateikta nenuslepiant jokios reikšmingos informacijos, ir Kontrahentas nedelsdamas, bet ne vėliau nei per 5 (penkias) kalendorines dienas, praneš FL Technics apie bet kokius informacijos ar dokumentacijos, pateiktos PSK Procedūros metu, pakeitimus ar jei jis vėliau sužino bet ką, kas tokią informaciją paverčia netiesa, netikslia ar klaidinančia bet kokia reikšminga dalimi, ko pasėkoje Kontrahentas pakartotinai atliks PSK Procedūrą.

2. Nuostatų 1 punkte pateikti Kontrahento patvirtinimai ir garantijos yra tęstiniai ir privalo būti teisingi šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, įsigaliojimo dieną, taip pat bet kuriuo šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, galiojimo metu. Kilus nesutarimams dėl to, ar Kontrahentas atitinka nuostatų 1 punkto nuostatas, Kontrahentas savo sąskaita FL Technics pateikia FL Technics tenkinančios patikimos advokatų kontoros teisinę išvadą, paaiškinančią pirmiau nurodytų aplinkybių statusą.

3. Kontrahentas atlygins ir saugos FL Technics nuo bet kokios žalos, nuostolių, mokesčių, kaštų ir išlaidų (įskaitant, bet neapsiribojant, teisines išlaidas), patirtų FL Technics, taip pat nuo bet kokių piniginių sankcijų, atsirandančių dėl ar ryšium su bet kokių šių nuostatų 1 punkte numatytų Kontrahento patvirtinimų ar garantijų neteisingumo, netikslumų arba numatytų pareigų nesilaikymo (kiekvienas iš jų, Atitikties Pažeidimas).

4. Įvykus bet kokiam Atitikties Pažeidimui, Kontrahentas bus laikomas padariusiu esminį šios sutarties ar bet kurios kitos sutarties, sudarytos tarp Kontrahento ir FL Technics, pažeidimą, iškart po kurio FL Technics turi teisę, pateikdama rašytinį pranešimą Kontrahentui, įsigaliojantį nedelsiant:

4.1. vienašališkai sustabdyti FL Technics įsipareigojimų pagal šią sutartį ar bet kurią kitą sutartį, sudarytą tarp Kontrahento ir FL Technics, vykdymą, kol bus ištaisytas Atitikties Pažeidimas iki visiško FL Technics lūkesčių patenkinimo;

4.2. paskelbti visas pagal šią sutartį ar bet kurią kitą sutartį, sudarytą tarp Kontrahento ir FL Technics, bendrovei FL Technics mokėtinas sumas nedelsiant mokėtinomis;

4.3. reikalauti, kad Kontrahentas atlygintų ir Kontrahentas privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 5 (penkias) kalendorines dienas nuo FL Technics pranešimo, atlyginti visą žalą, nuostolius, mokesčius, kaštus ir išlaidas (įskaitant, bet neapsiribojant, teisines išlaidas), patirtas FL Technics dėl ar ryšium su bet kuriuo Atitikties Pažeidimu; ir / ar

4.4. vienašališkai nutraukti šią sutartį arba bet kokią kitą sutartį, sudarytą tarp FL Technics ir Kontrahento, ne teismo tvarka.

5. Šių nuostatų 4 punkte numatytos FL Technics teisės ir teisinių gynimo priemonės gali būti įgyvendinamos tuo pačiu metu arba bet kokia eilės tvarka, nėra išimtinės jokių kitų teisių ar teisių gynimo priemonių, kurios gali būti prieinamos FL Technics sutarties, teisės ar kitu pagrindu, atžvilgiu ir nesukels FL Technics jokios atsakomybės ryšium su jų įgyvendinimu.

6. Neapribojant šių nuostatų 4 punkto, FL Technics turi teisę, pateikdama rašytinį pranešimą Kontrahentui, įsigaliojantį nedelsiant, vienašališkai nutraukti šią sutartį arba bet kokią kitą sutartį, sudarytą tarp FL Technics ir Kontrahento, ne teismo tvarka, jei bet kuriuo metu FL Technics sužino apie bet kokius Kontrahento santykius su Sankcionuotu Asmeniu ar bet kokį Kontrahento susiejimą su galimais kovos su kyšininkavimu ir korupcija, pinigų plovimo, šiuolaikinės vergovės reguliavimų pažeidimais, kurie, visiška FL Technics nuožiūra, sukelia FL Technics nepriimtiną finansinę, reputacijos, veiklos, strateginę ar reguliacinę riziką, iškart po kurio visos pagal šią sutartį ar bet kurią kitą sutartį, sudarytą tarp Kontrahento ir FL Technics, bendrovei FL Technics mokėtinos sumos taps nedelsiant mokėtinomis.

7. FL Technics turi teisę nutraukti šią sutartį arba bet kokią kitą sutartį, sudarytą tarp FL Technics ir Kontrahento, dėl Atitikties Pažeidimo, kuris yra šių nuostatų 1.5 punkto ir / ar 1.8 punkto pažeidimas, tik jei jis nebuvo ištaisytas praėjus 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų nuo FL Technics pranešimo apie tokį pažeidimą dienos.

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ СОБЛЮДЕНИЯ ПРАВОВЫХ И ЭТИЧЕСКИХ НОРМ

по состоянию на 23.05.2022

 

1. Заказчик / Клиент / Поставщик / Поставщик услуг / Продавец / Арендодатель / Арендатор / Партнер / Агент / Субподрядчик (далее именуемый «Контрагентом»), заявляет компании FL Technics («ФЛ Техникс»), гарантирует и обязуется, что:

1.1. Ни Контрагент, ни его директора, должностные лица, сотрудники, работники по контракту, штатный состав, дочерние компании, ни, по имеющимся сведениям Контрагента (после проведения надлежащего и тщательного расследования), какой-либо агент, субподрядчик, поставщик или партнер или другое лицо, связанное с Контрагентом или действующее от его имени, будь то физическое или юридическое лицо («Лицо»), которое является или действует от имени или в интересах лица, которое находится в собственности или принадлежит лицам, которые:

a) в настоящее время являются предметом или объектом каких-либо экономических, финансовых или торговых санкций, законов, постановлений, эмбарго или ограничительных мер, вводимых, назначаемых или применяемых время от времени Соединенными Штатами Америки, Организацией Объединенных Наций, Европейским Союзом, Соединенным Королевством, юрисдикциями, в которых компания FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагент зарегистрированы, осуществляют деятельность или выполняют настоящий договор или любой другой договор, заключенный между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, или какой-либо правительственный или регулирующий орган, учреждение или агентство какого-либо из вышеперечисленных, включая, но не ограничиваясь, Управление по контролю за иностранными активами Министерства финансов США, Управление по контролю за иностранными активами казначейства США, Бюро промышленности и безопасности Министерства торговли США или Государственного департамента США, Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, Совета Европейского Союза, Министерства финансов Великобритании или других соответствующих санкционных органов (включая, но не ограничиваясь, указание в Перечне лиц, особо указанных с учетом национальной принадлежности, и лиц, на имущество которых наложен арест, который ведет Управление по контролю за иностранными активами Министерства финансов США, санкционный перечень, который ведет Министерство торговли США, санкционный перечень Великобритании и сводный перечень Управления по осуществлению финансовых санкций, который ведется Министерством финансов Великобритании, или какой-либо другой перечень, выданный или который ведется какими-либо вышеупомянутыми санкционными органами в отношении лиц, подпадающих под санкции (включая инвестиционные или сопутствующие ограничения), каждый с периодическими поправками, дополнениями или изменениями) (совместно – «Санкции»); или

b) расположены, организованы, осуществляют деятельность или проживают в стране, регионе или территории, которая является или правительство которой время от времени является предметом или объектом санкций, включая, но не ограничиваясь, Афганистан Крым, Кубу, Иран, Северную Корею, Судан и Сирию;

(каждое такое лицо далее именуется «Подсанкционное лицо»).

1.2. С момента учреждения Контрагент не участвовал, в настоящее время не участвует и не будет участвовать в каких-либо сделках или операциях с каким-либо лицом, которое на момент совершения сделки или операции является или являлось подсанкционным лицом.

1.3. Контрагент не должен прямо или косвенно использовать выгоду, полученную по настоящему договору или по любому другому договору, заключенному между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, включая, но не ограничиваясь, приобретенные услуги или товары: (i) для помощи в осуществлении какой-либо деятельности или деловых отношений какого-либо лица или с каким-либо лицом, которое является подсанкционным лицом; или (ii) каким-либо иным способом или образом, который может привести к нарушению санкций компанией FL Technics («ФЛ Техникс»).

1.4. Контрагент и какое-либо лицо, которое может быть вовлечено Контрагентом в выполнение и / или осуществление настоящего договора или любого другого договора, заключенного между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, выполнило и соблюдает все национальные, наднациональные, местные или иностранные законы и нормативно-правовые акты в отношении противодействия взяточничеству, мошенничеству и рэкету, коррупции, отмыванию денег и / или терроризму, которые время от времени налагаются, вводятся в действие или применяются Соединенными Штатами Америки, Организацией Объединенных Наций, Европейским Союзом, Соединенным Королевством, юрисдикцией, в которой Контрагент учрежден, ведет деятельность или выполняет настоящий договор или любой другой договор, заключенный между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом (в совокупности – «Законы по противодействию коррупции и легализации преступных доходов»), и ни Контрагент, ни лицо, которое может быть вовлечено Контрагентом в выполнение и / или осуществление настоящего договора или любого другого договора, заключенного между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, не нарушили, не нарушают или не будут нарушать Законы по противодействию коррупции и  легализации преступных доходов.

1.5. Контрагент не принимал участия, не будет принимать участия или пытаться участвовать в современном рабстве или торговле людьми, а также соглашаться или пытаться помочь какому-либо лицу, которое участвует в современном рабстве или торговле людьми, в какой-либо деятельности, которая нарушает Закон Великобритании «О современном рабстве» 2015 года или какой-либо аналогичный применимый закон или постановление.

1.6. Контрагент не получал и не получит никаких обвинительных приговоров, решений суда, штрафов, предупреждений или наказаний, вынесенных каким-либо компетентным органом в отношении противодействия взяточничеству и коррупции, борьбы с отмыванием денег, современного рабства или санкций.

1.7. Если в какое-либо время Контрагент будет ассоциироваться с потенциальными нарушениями положений о противодействии взяточничеству и коррупции, борьбе с отмыванием денег, современном рабстве или санкциях, Контрагент незамедлительно, но не позднее, чем в течение 5 (пяти) календарных дней, уведомляет компанию FL Technics («ФЛ Техникс») для того, чтобы позволить компании FL Technics («ФЛ Техникс») изучить ситуацию и оценить риски, после чего компания FL Technics («ФЛ Техникс») имеет право расторгнуть настоящий договор или любой другой договор, заключенный между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, в соответствии с пунктом 6 настоящих условий.

1.8. Контрагент за свой счет соблюдает все законы, распоряжения, правила и постановления (включая, но не ограничиваясь, 10 принципов Глобального договора ООН и 4 основополагающих принципа Международной организации труда (МОТ), а также другие, касающиеся здравоохранения, санитарного надзора, справедливой торговли, защиты потребителей или предотвращения вреда или ущерба природной или социальной среде в отношении активов, деятельности и операций Контрагентa, получения всех необходимых лицензий, утверждений и разрешений, а также уплаты всех налогов, сборов, платежей и экспертиз, наложенных и установленных каким-либо государственным органом, и Контрагент не предпринимает никаких действий, которые могут привести к нарушению компанией FL Technics («ФЛ Техникс») какого-либо закона, постановления или нравственной нормы какой-либо применимой юрисдикции.

1.9. Контрагент постоянно поддерживает удовлетворяющие требованиям системы, средства контроля и процедуры, гарантирующие, что он и его директора, должностные лица, агенты, сотрудники, работники по контракту, дочерние компании, субподрядчики или поставщики и какие-либо другие лица, связанные с ним, соблюдают Санкции и Законы по противодействию коррупции и легализации преступных доходов.

1.10. По запросу компании FL Technics («ФЛ Техникс») Контрагент незамедлительно предоставляет такую информацию и документацию, которую требует компания FL Technics («ФЛ Техникс») для того, чтобы компания FL Technics («ФЛ Техникс») провела проверку Контрагентa и приняла решение о регистрации Контрагентa в соответствии с внутренней процедурой, применяемой компанией FL Technics («ФЛ Техникс») для проверки личности своих контрагентов, каких-либо лиц, участвующих в выполнении и / или осуществлении настоящего договора или любого другого договора, заключенного между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, их квалифицированного персонала и конечных бенефициарных владельцев, оценки рисков и регистрации (Процедура идентификации заказчика).

1.11. Информация и документация, предоставленная Контрагентом во время Процедуры идентификации заказчика, является правдивой, точной, полной, никоим образом не вводит в заблуждение и была предоставлена без упущения какой-либо существенной информации, и Контрагент незамедлительно, но не позднее, чем в течение 5 (пяти) календарных дней, уведомляет компанию FL Technics («ФЛ Техникс») о внесении каких-либо изменений в какую-либо информацию и документацию во время Процедуры идентификации заказчика, или если впоследствии обнаружится что-либо, что делает какую-либо такую информацию недостоверной, неточной или вводящей в заблуждение в каком-либо существенном отношении, после чего Контрагент повторно проходит Процедуру идентификации заказчика.

2. Заявления и гарантии, сделанные Контрагентом в пункте 1 настоящих условий, остаются в силе и действительны во время заключения настоящего договора или любого другого договора, заключенного между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, а также в какое-либо время в течение срока действия настоящего договора или любого другого договора, заключенного между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом. В случае каких-либо разногласий относительно соблюдения Контрагентом положений пункта 1 настоящих условий, Контрагент за свой счет предоставляет компании FL Technics («ФЛ Техникс») экспертно-правовое заключение надежной юридической фирмы, удовлетворяющее компанию FL Technics («ФЛ Техникс»), разъясняющее статус вышеизложенного.

3. Контрагент возмещает и гарантирует компании FL Technics («ФЛ Техникс») освобождение от ответственности за какие-либо убытки, ущерб, сборы, затраты и расходы (включая, но не ограничиваясь, какие-либо судебные издержки), понесенные компанией FL Technics («ФЛ Техникс»), а также за какие-либо денежные санкции, возникающие из или в связи с неправильностью и неточностями в каких-либо изложенных заявлениях или гарантиях Контрагента, или в связи с каким-либо несоблюдением Контрагентом каких-либо положений пункта 1 настоящих условий (каждое из которых – «Нарушение соблюдения правовых и этических норм»).

4. При возникновении какого-либо Нарушения соблюдения правовых и этических норм считается, что Контрагент совершил существенное нарушение настоящего договора или любого другого договора, заключенного между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, после чего компания FL Technics («ФЛ Техникс») имеет право, незамедлительно направив письменное уведомление Контрагенту:

4.1. в одностороннем порядке приостановить выполнение обязательств компании FL Technics («ФЛ Техникс») по настоящему договору или по любому другому договору, заключенному между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, до тех пор, пока нарушение нормативных требований не будет устранено до полного удовлетворения компании FL Technics («ФЛ Техникс»);

4.2. объявить все суммы, причитающиеся компании FL Technics («ФЛ Техникс») по настоящему договору или по любому другому договору, заключенному между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, к немедленной оплате;

4.3. требовать, чтобы Контрагент возместил расходы, и Контрагент незамедлительно, но не позднее, чем в течение 5 (пяти) календарных дней после уведомления компании FL Technics («ФЛ Техникс»), возмещает какие-либо понесенные убытки, ущерб, сборы, издержки и расходы (включая, но не ограничиваясь, какие-либо судебные издержки), или понесенные компанией FL Technics («ФЛ Техникс») в результате или в связи с каким-либо Нарушением соблюдения правовых и этических норм; и / или

4.4. в одностороннем порядке расторгнуть настоящий договор или любой другой договор, заключенный между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом. во внесудебном порядке.

5. Права и средства правовой защиты компании FL Technics («ФЛ Техникс»), изложенные в пункте 4 настоящих условий, могут осуществляться одновременно или в каком-либо порядке и не исключают каких-либо других прав или средств правовой защиты, доступных компании FL Technics («ФЛ Техникс») по соглашению, закону или иным образом, и не могут повлечь за собой ответственность компании FL Technics («ФЛ Техникс») в отношении их осуществления.

6. Не влияя на действительность пункта 4 настоящих условий, компания FL Technics («ФЛ Техникс») имеет право незамедлительно, направив Контрагенту письменное уведомление, в одностороннем порядке расторгнуть настоящий договор или любой другой договор, заключенный между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, во внесудебном порядке, если в какое-либо время компании FL Technics («ФЛ Техникс») станет известно о каких-либо отношениях Контрагента с подсанкционным лицом, или о каком-либо участии Контрагента в потенциальном противодействии взяточничеству и коррупции, противодействию отмыванию денег, нарушении правил современного рабства, которые, по собственному усмотрению компании FL Technics («ФЛ Техникс»), влекут за собой неоправданные финансовые, репутационные, производственные, стратегические или законодательные риски для компании FL Technics («ФЛ Техникс»), в связи с чем все суммы, принадлежащие компании FL Technics («ФЛ Техникс») по настоящему договору или по любому другому договору, заключенному между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, подлежат немедленной оплате.

7. В отношении Нарушения соблюдения правовых и этических норм, что является нарушением пункта 1.5 и / или пункта 1.8 настоящих условий, компания FL Technics («ФЛ Техникс») имеет право расторгнуть настоящий договор или любой другой договор, заключенный между FL Technics («ФЛ Техникс») и Контрагентом, только в том случае, если оно не было устранено до даты, наступающей через 60 (шестьдесят) календарных дней с момента уведомления компании FL Technics («ФЛ Техникс») о таком нарушении.